POLÍTICA DE PRIVACIDAD DE SVISUAL
FUNDACIÓN CNSE PARA LA SUPRESIÓN DE LAS BARRERAS DE COMUNICACIÓN, de ahora en adelante el responsable de la presente Web y de conformidad con lo dispuesto por la legislación vigente en materia de protección de datos de carácter personal, el RGPD (UE) 2016/679, de 27 de abril, y la LOPD 3/2018, de 5 de diciembre, y con lo dispuesto en la LSSI-CE 34/2002, de 11 de junio, ha puesto en práctica políticas, medios y procedimientos para garantizar y proteger la privacidad de los datos de carácter personal de sus USUARIOS.
DEBER DE INFORMAR SOBRE EL TRATAMIENTO DE DATOS AL AFECTADO INFORMACIÓN ADICIONAL. RGPD (UE) 2016/679, DE 27 DE ABRIL, Y LOPD 3/2018, DE 5 DE DICIEMBRE
En cumplimiento de lo establecido en los artículos 13 y 14 del RGPD (UE) 2016/679, de 27 de abril, y en el artículo 11 de la LOPD 3/2018, de 5 de diciembre ponemos a disposición del interesado la información adicional referente al tratamiento de sus datos de carácter personal.
La actividad de tratamiento es USUARIOS SVISUAL, cuya ubicación se encuentra en www.svisual.org. El Responsable del tratamiento es: FUNDACIÓN CNSE PARA LA SUPRESIÓN DE LAS BARRERAS DE COMUNICACIÓN, con C.I.F.: G82157926, y domicilio en C/ Islas Aleutinas 28 C.P.: 28035 - Madrid (MADRID).. La finalidad del tratamiento es la de: Registro de números de teléfonos habituales, para la comunicación telefónica y presencial entre personas sordas y oyentes a través de la figura de un videointérprete. La tipología de los datos del interesado son los siguientes: Nombre y apellidos; Teléfonos; Dirección; Otros tipos de datos; Correo electrónico; Fecha de nacimiento; Género; Usuario; Población; Provincia; . El plazo de supresión de dichos datos es de Hasta la revocación del consentimiento. No está prevista la realización de perfiles, decisiones automatizadas y/o lógica aplicada. En cuanto a la base jurídica para el tratamiento, es consentimiento inequívoco del interesado. En relación con los destinatarios, el Responsable podrá ceder los datos personales facilitados a destinatarios y proveedores de servicios prestados, siempre que se limite a la finalidad que la justifica, así como a las cesiones previstas en la legislación aplicable. Las categorías de destinatarios a los que el Responsable podrá ceder los datos personales del interesado son: Sin previsión de cesiones. Por otro lado, en materia de transferencias internacionales, queda previsto que no se realiza ninguna transferencia internacional de datos de carácter personal. En cuanto a los derechos que dispone el interesado en relación con sus datos, podrá ejercer los derechos de acceso, rectificación, supresión, limitación de su tratamiento, oposición, revocación, a la portabilidad de sus datos, derecho a retirar el consentimiento prestado, ejerciendo sus derechos dirigiéndose a FUNDACIÓN CNSE PARA LA SUPRESIÓN DE LAS BARRERAS DE COMUNICACIÓN como responsable: C/ Islas Aleutinas 28 C.P.: 28035 - Madrid (MADRID) o proteccion.datos@fundacioncnse.org . Igualmente tiene el interesado derecho a reclamar ante la Autoridad de Control en materia de protección de datos, la Agencia EspaÑola de Protección de datos (AEPD).
El Responsable del Tratamiento, en cumplimiento del artículo 37 del RGPD (UE) 2016/679, de 27 de abril, designa como Delegado de Protección de Datos a SHOCKTECH Y PROTECHPLUS S.L.U. con C.I.F.: B85783777, con correo electrónico delegadoprotecciondatos@protechplus.es.
El interesado podrá acceder a esta información en materia de protección de datos actualizada en todo momento en C/ Islas Aleutianas, 28. 28035 Madrid.
TRATAMIENTO DE LOS DATOS Y SU CONFIDENCIALIDAD EN LA PáGINA WEB
Los datos que se faciliten se incorporarán a actividades de tratamiento, cuya titularidad y responsabilidad viene ostentada por FUNDACIÓN CNSE PARA LA SUPRESIÓN DE LAS BARRERAS DE COMUNICACIÓN, y serán tratados con absoluta confidencialidad.
La entidad Responsable del Tratamiento, así como las que intervengan en cualquier fase del tratamiento y/o las entidades a quienes les hayan sido comunicados los datos -en virtud de la autorización conferida por el USUARIO- están obligadas a observar el secreto profesional y a adoptar los niveles de protección y las medidas técnicas y organizativas necesarias a su alcance que garanticen la seguridad de los datos de carácter personal, evitando, en la medida de lo posible, accesos no autorizados, modificaciones ilícitas, sustracciones y/o la pérdida de los datos.
No obstante, se advierte e informa a los USUARIOS de que dichas medidas técnicas no son infalibles ni inexpugnables, motivo por el cual, el Responsable del Tratamiento no podrá tenerse por responsable de tales prácticas ni de sus consecuencias.
Los datos de carácter personal de los USUARIOS, junto con los que se originen como consecuencia del acceso, uso o contratación del servicio, sólo podrán ser objeto de tratamiento automatizado y cedidos en la forma y con la finalidad establecida y expresamente autorizada por los USUARIOS.
NORMAS DE USO
Presencia y espacio físico del usuario
Norma 1
Los usuarios deberán estar vestidos a la hora de contactar con el servicio. La vestimenta se intentará que sea colores lisos y oscuros para facilitar el entendimiento del mensaje a los videointérpretes así como para cuidar la claridad de la imagen.
Norma 2
No está permitido comer, fumar etc., mientras se realiza la llamada a Svisual, ya que afecta a la comunicación entre usuario y videointérprete (VI).
Norma 3
Los usuarios son responsables de la correcta adecuación del espacio en el que realiza la video-interpretación, de forma que permita una visibilidad oportuna al videointérprete. Intentarán asegurar que las condiciones ambientales sean las adecuadas (iluminación, fondo, etc.). Para ello conviene seguir las recomendaciones que se recogen en la Web para los usuarios.
Comunicación con el videointérprete
Presencia y espacio físico del usuario
Norma 4
Los usuarios respetarán en todo momento la figura del intérprete, su profesión así como las normas que establece el Código Ético y las reglas por las que se rigen los profesionales de la interpretación.
Norma 5
Los usuarios no entablarán en ningún momento conversaciones personales con el video-intérprete. Respetarán la intimidad de los mismos y en el caso de no estar contentos con su trabajo realizarán la reclamación correspondiente a través del cuestionario o del correo electrónico a la dirección que aparece en la página Web.
Norma 6
Los usuarios no usarán la plataforma SVIsual para dirigir personalmente al videointérprete sus quejas, dudas, aclaraciones, etc.
Norma 7
Los datos que los usuarios faciliten a SVIsual deberán ser reales y en ningún caso se introducirán datos falsos que lleven a confusión al video-intérprete. En caso de detectar alguna situación en la que se prevea una suplantación de identidad el vilse está autorizado a rechazar la llamada y, por consiguiente, cortar la comunicación.
Norma 8
En cada llamada, el usuario debe respetar el saludo de bienvenida de los VI, aunque realice varias llamadas al día.
Uso del servicio
Norma 9
Cada llamada a través del servicio SVIsual tendrá un tiempo limitado de 25 minutos que los usuarios deberán respetar. En el caso de superar este tiempo la plataforma cortará automáticamente la llamada.
Norma 10
El servicio Svisual actualmente únicamente permite la realización de llamadas telefónicas; por lo tanto, no se permite su uso para otro tipo de servicios como puedan ser adaptación de textos, explicación de cartas, etc. Para ello deberá acudir a su Asociación/Federación más próxima.
Norma 11
Por cada llamada que se quiera realizar se deberá hacer un contacto nuevo con SVIsual. En ningún caso se le pedirá al videointérprete que realice más de una llamada una vez establecido el contacto con SVIsual, salvo en situaciones que se comprueben sean con carácter de urgencia (bomberos, 112, policía, hospitales, ...)
Cuestiones técnicas
Norma 12
Para ayudar a que la calidad de la imagen sea correcta, antes de establecer la comunicación con SVIsual deberán cerrarse todos los programas que puedan estar abiertos (Messenger, Oovoo, descargas de ficheros, Emule, etc.)
Norma 13
Antes de contactar con Svisual deberá asegurarse de que la webcam que utiliza está bien configurada y que el micrófono de su ordenador/webcam esté silenciado. De lo contrario, tales modificaciones deberán ser realizadas por el usuario durante el transcurso de la comunicación con SVIsual con la consiguiente pérdida de tiempo efectivo de la llamada.